Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

niedziela, 10 czerwca 2012

Pavlova's cupcakes

Nie trudno jest zauważyć, że prawie wcale nie robię deserów. Tak naprawdę, to ja ich po prostu nie jem, żeby za bardzo nie przytyć ;) Jednakże, mój chłopak wręcz uwielbia wszystko co słodkie i najlepiej, żeby było czekoladowe. Dlatego właśnie zdecydowałam się zrobić cupcakes'y które nie są aż tak niezdrowe, ale za to pełne owoców. Według przepisu, jedna babeczka to 226 kalorii i porównując to do innych przepisów z tej książki, to to jest naprawdę mała ilość. Więc dlaczego nie? Czasami mogę upiec coś, co nie będzie tak tuczące, a będzie smakować S. Mam nadzieję, że was zachęciłam! A przepis pochodzi z książki: Favourite Cakes, Bakes & Cupcakes (Good Houekeeping) którą kupiłam za 3 funty :)

ENGLISH:
It's not hard to notice that I usually don't prepare anything sweet for dessert. To be honest, I just don't eat it so that I could stay quite slim. Nevertheless, my boyfriend adores everything which is sweet and have chocolate in it. That's why I decided to prepare cupcakes which wouldn't be so unhealthy but full of fruits (berries). According to the recipe, one cupcake is 226 calories and compared to other ones in this cookbook, it's really small amount. So why not? Sometimes I can bake something if it's not so fat and I know, S. loves it. I hope you'll enjoy the recipe which comes from: Favourite Cakes, Bakes & Cupcakes (Good Houekeeping), which I bought for 3 pounds! :)

źródło: / source: Amazon.co.uk



Składniki na 12 babeczek:

  • 125g niesolonego miękkiego masła
  • 100g cukru pudru
  • 2 średnie jajka
  • 150g samo-rosnącej mąki (przesianej)
  • 1 łyżka mleka
  • skórka otarta z 1 cytryny
  • 50g małych, świeżych jagód
  • 12 świeżych malin
na lukier:
  • 1 białko z jajka
  • 175g cukru pudru
  • 2 łyżki wody
  • trochę cream of tartar (przyznam się, że nie mam pojęcia jaki jest polski odpowiednik tego, google też nie bardzo mi w tym pomaga. wiem jedynie, że Brytyjczycy używają tego do wszelkiego rodzaju bez. Udało mi się znaleźć informację, że dzięki temu soda działa szybciej i z podwójną siłą jeśli używa się obu składników, a dodatkowo ktoś napisał, że można to zastąpić sodą)
1. Rozgrzej piekarnik do 190 stopni (170 jeśli z termoobiegiem). Wyłóż foremkę do babeczek papilotkami.
2. Używając ręcznego miksera, zmiksuj masło z cukrem w misce (możesz użyć drewnianej łyżki), aż będzie kremowe. Pojedynczo dodawaj jajka i delikatnie miksuj (tylko aż się połączą). Za pomocą metalowej łyżki, dodaj mąkę, mleko, skórkę z cytryny i jagody i delikatnie wymieszaj.
3.Podziel ciasto dokładnie między papilotki i połóż 1 malinę na środku każdej babeczki. Piecz przez 15 minut aż urosną i będą złotawe. Zostaw je w foremce przez 5 minut, żeby trochę wystygły, a następnie przenieś na kratkę i poczekaj aż zupełnie ostygną.
4. Żeby zrobić lukier, w misce umieść wszystkie składniki i wymieszaj lekko za pomocą miksera. Umieść miskę nad garnkiem z wrzącą wodą i miksuj bez przerwy przez 7 minut lub aż mikstura stanie się gęsta na tyle, by utworzyć czubki.
5. Używając rękawa cukierniczego i nakładki w kształcie gwiazdy, wyciśnij masę na każdej z babeczek. Odstaw na 1 godzinę, aby babeczki były gotowe. (Ja zdecydowałam się dodać jeszcze maliny na samą górę, bo jak dla mnie to to wyglądało znacznie lepiej)
Smacznego! :)


ENGLISH:
Ingredients for 12: 

125g (4oz) unsalted butter, softened
100g (3.5oz) caster sugar
2 medium eggs
150g (5oz) self-raising flour, sifted
1 tbsp milk
zest of 1 lemon
50g (2oz) small fresh blueberries
12 fresh raspberries

for the frosting:
1 medium egg white
175g (6oz) caster sugar
2 tbsp water
a pinch of cream of tartar

1. Preheat oven to 190 degrees C (170 degrees fan oven), mark 5. Line a 12-hole muffin tin with paper fairy cake or bun cases.
2. Using a hand-held electric whisk, whisk the butter and sugar in a bowl, or beat with wooden spoon, until pale and creamy. Gradually whisk in the eggs until just combined. Using a metal spoon, fold in the flour, milk, lemon zest and blueberries until combined.
3.Divide the mixture equally between the paper cases and press 1 raspberry into the centre of each cake. Bake for 15 minutes or until golden and risen. Leave to cool in the tin for 5 minutes, then transfer to a wire rack to cool completely.
4. For the frosting, put all the ingredients into a heatproof bowl and whisk lightly using a hand-held electric whisk. Put the bowl over a pan of simmering water and whisk continuously for about 7 minutes or until the mixture thickened sufficiently to stand in peaks.
5. Insert a star nozzle into a piping bag, then fill the bag with the frosting and pipe a swirl on the top of each cake. Stand the cakes upright on the wire rack and leave for about 1 hour to set. (I decided to add raspberries on the top, to make it look better).
Enjoy!

2 komentarze: